Cherokee Morning Song

We n’ de ya ho, we n’ de ya ho,
We n’ de ya, we n’ de ya ho ho ho ho,
He ya ho, he ya ho, ya ya ya

Canção em língua nativa norte-americana originária do Cherokee antigo. Uma possível tradução é “Eu sou do Grande Espírito, é isso.”

A primeira vez que escutei foi através de Daniel Namkay em uma Cerimônia Musical Nativa inspirada nas tradições xamânicas, que ele conduziu. Em contato com o povo Cherokee ele aprendeu que todo dia, toda manhã, nós podemos celebrar um novo começo e a partir dali transformar o que quisermos em nossas vidas. E os Cherokees cantam e celebram cada novo dia, por isso esse nome de “Canção da Manhã Cherokee”. Esse foi um dia especial que além dessa música, ele trouxe uma flauta nativa americana de bambu feita no Peru. O Xamã peruano que a criou disse a ele que encontraria o destino dela pelo mundo. Essa flauta já esteve em muitas jornadas comigo e se chama Peruasca.

Um belo dia essa música chegou para mim nessa outra linda versão:

Eu já cantei, dancei e utilizei essa música em diversos momentos dessa jornada.

Geralmente ela vem no campo da celebração de uma transformação alcançada ou para trazer a força necessária para fazê-la.

É uma energia vibrante e contagiante que ilumina os grupos que escutam e sentem a canção.

Aqui vai uma menção honrosa para essa canção que está em algumas Playlists criadas por mim:

Referências dessa publicação:

https://www.letras.mus.br/band-the/600690/

Escrito por: Caminho do Amor